Home  ~  Português  ~  English  ~  Links  ~  Email

Moedertaal: Nederlands
Zeer goede beheersing van: Portugees en Engels
redelijke beheersing van: Frans, Duits en Spaans
Beëdigd vertaalster Portugees, Wbtv nummer: 311

Relevante opleiding
Portugese Taal en Cultuur; Universiteit Utrecht (1987-1992), Specialisatie: Commercieel vertalen. Afstudeerscriptie: Interculturele Communicatie.

Permanente educatie
Voor een overzicht van (deelname aan) conferenties, workshops en congressen; klik hier

Relevante ervaring

Ruim 15 jaar freelance (beëdigd) vertaalster, tolk & taaldocente Portugees en Engels. Gespecialiseerd in juridische vertalingen.
Klantenbestand: zeer divers; bedrijven en ondernemingen allerlei, overheid, particulieren, internationale vertaalbureaus, etc.

Vertaling van: "Maddie, de waarheid achter de leugen"
verschijningsdatum: april 2009 - Het persoonlijke verhaal van de Portugese hoofdinspecteur in de zaak-Madeleine McCann,
TM Trademark / FMB uitgevers.

Medeauteur van het Prisma Groot Woordenboek Portugees
(uitgave van Prisma en Editorial Verbo; 2005)

Gehele revisie en aanpassing van "Portugees voor Dummies",
Pierson Education Benelux (uitgave april 2007)

Revisie en correctie t.b.v. hernieuwde uitgave van de Taalgids Portugees, ANWB Nederland (uitgave einde 2003)

Directeur / eigenaar van Portanto Talenbureau (later Karolien van Eck Talenbureau) te Utrecht (bureau in 2003 verkocht)

en ...
Lid van het Nederlands Genootschap van Tolken en Vertalers (NGTV)
Lid van de Associação de Tradutores em Língua Portuguesa (AT&LP)
Lid van de Nederlands-Portugese Kamer van Koophandel (CCPH)

 
 
© kve
vertaling  ~  tolkdienst  ~  taaltraining  ~  woordenboek  ~  CV  ~  blog